Примеры употребления "Архитектура" в русском

<>
Облачная архитектура Майкрософт: пример предприятия Microsoft cloud architecture - enterprise example
Новая архитектура асинхронна и децентрализована. The new architecture is asynchronous and decentralized.
Облачная архитектура Майкрософт: гибридная среда Microsoft cloud architecture - hybrid
Новая архитектура предоставляет следующие преимущества. This new architecture provides the following benefits:
Как архитектура способствовала развитию музыки How architecture helped music evolve
Архитектура должна содержать долю риска. I think architecture should be risky.
Архитектура системы документооборота [AX 2012] Workflow system architecture [AX 2012]
Архитектура Exchange 2016 дает следующие преимущества: The Exchange 2016 architecture provides the following benefits:
В Exchange 2016 переработана архитектура поиска. In Exchange 2016, the search architecture has been redesigned.
Конечно, архитектура - это не язык слов. But architecture is not the language of words.
Латинская Америка и новая финансовая архитектура Latin America and the New Financial Architecture
Архитектура пакетного перемещения содержит следующие усовершенствования: The batch move architecture features the following enhancements:
Международная финансовая архитектура должна быть перестроена. The international financial architecture must be rebuilt.
Архитектура советского периода - это пример консеративности, You know the Soviet architecture of that building is the conservation.
Эта архитектура описана в следующей схеме. This architecture is describe in the following diagram.
Архитектура - это борьба с нашими собственными эмоциями, And I think our architecture is a confrontation with our own senses.
Группа 6: Архитектура, проектно-конструкторские работы и строительство Group 6: Architecture, Engineering & Construction
Архитектура пакетного перемещения позволяет перемещать почтовые ящики пакетами. The batch move architecture gives you the ability to move mailboxes in large batches.
Кроме того, в Exchange 2016 усовершенствована архитектура Exchange. In addition, Exchange 2016 features improvements to the Exchange architecture.
Поэтому я считаю, что архитектура должна быть радикальной. So again I am a believer in the radical architecture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!