Примеры употребления "Архивный" в русском

<>
Переводы: все359 archive291 archival64 другие переводы4
В худшем случае, архивный клерк спросит, не заблудилась ли она, но и этого не случится. Worst-case scenario, a file clerk asks her if she's lost, which isn't even gonna happen.
В списке результатов поиска нажимайте клавиши Ctrl+F6, пока не услышите имя пользователя, чей архивный почтовый ящик требуется отключить. Press Ctrl+F6 until you hear the name of the user whose mailbox archiving you want to disable in the search results list.
Почтовый ящик сайта — центральный "архивный шкаф" для связанных с проектом писем и документов, изменять и просматривать которые могут только члены сайта. A site mailbox serves as a central filing cabinet for project-specific email and documents that can be accessed and edited only by site members.
Мы также обеспокоены недавними нападениями на министерство юстиции, канцелярию Генерального прокурора и архивный отдел Группы по тяжким преступлениям, и особенно захватом дел, касающихся преступлений 1999 года, а также попытками разграбить их. We are also concerned by the recent attacks on and looting of the Ministry of Justice, the General Prosecutor's office and the records of the Serious Crimes Unit, particularly the records regarding the crimes of 1999.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!