Примеры употребления "Артем Федецкий" в русском

<>
Артем Деев, руководитель аналитического департамента ФК AForex: Artem Deev, Head of the Analytical Department at the financial company, AForex:
В августе директор НАБУ Артем Сытник пожаловался на то, что каждое четвертое дело, представленное в суды НАБУ и САП, саботируется. In August, the director of NABU, Artem Sytnyk, lamented that every fourth case submitted to the courts by NABU and SAP is sabotaged.
Генеральная прокуратура эти обвинения опровергает, однако директор НАБ Артем Сытник заявил в марте, что затребованные ими дела генеральной прокуратурой предоставлены не были. The Prosecutor General’s Office has denied the allegations, however NAB Director Artem Sytnik stated in March that the Prosecutor General’s Office has not provided them with the cases it requested.
В этом примере мы ввели Кузнецов, а затем Артем. In this example, we typed Smith, then North.
Суммирует количество продуктов, названия которых начинаются с Я и которые были проданы продавцом Артем. Adds the number of products that begin with A and were sold by Tom.
На уровне руководителей, рядом с именем Артем, появится новая пустая фигура. That inserts a new, blank shape at the managers’ level, next to Silas.
Григорий и Артем переписываются с Региной, клиентом с учетной записью почты Интернета: John and Bob both exchange mail with Sun, a customer with an Internet mail account:
Подстановочный знак (*) в аргументе Условие1 ("=Я*") используется для поиска соответствующих названий продуктов в диапазоне ячеек, заданных аргументом Диапазон_условия1 (B2:B9). Кроме того, функция выполняет поиск имени "Артем" в диапазоне ячеек, заданных аргументом Диапазон_условия2 (C2:C9). It uses the wildcard character * in Criteria1, "=A*" to look for matching product names in Criterial_range1 B2:B9, and looks for the name "Tom" in Criterial_range2 C2:C9.
Но если Артем остается на своей должности, а Кирилл по-прежнему подчиняется ему, лучше повысить Александру следующим образом. Выберите Артема, нажмите кнопку со стрелкой рядом с меню «Добавить фигуру» и выберите команду «Добавить фигуру после». But, if Silas is staying and Kirby still reports to him, I’d promote Dominique this way: I’d select Silas, click the arrow next to Add Shape and click Add Shape After.
Например, если ввести букву "А", Outlook отобразит записи о людях с именами Анна, Артем, Андрей, Алексей и Александра. For example, if you type the letter J, Outlook will return results that contain John, James, Jack, Julian, and Julie.
Рядом с именем "Артем" я щелкаю надпись Может вносить изменения и выбираю пункт Отменить общий доступ. Next to Brian’s name, I click Can Edit, and then Stop Sharing.
Допустим, это правда и Артем на самом деле переходит в другой отдел. Let’s say this is correct, and in fact, Silas is changing divisions.
Похоже, Артем внес все свои правки. Я отменю для него общий доступ к документу. Now that Brian is finished with his edits, I'm going to stop sharing the document with him.
В этом примере Григорий и Артем работают в вашей организации. In this example, John and Bob are both employees at your company.
Суммирует количество продуктов, которые не являются бананами и которые были проданы продавцом по имени Артем. Adds the number of products that aren’t bananas and are sold by Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!