Примеры употребления "Армстронга" в русском

<>
Это была версия Луиса Армстронга. It was Louis Armstrong's version.
Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга. This is a sobering message for Armstrong's many fans.
Рак Армстронга реагировал на лечение чрезвычайно хорошо. Armstrong's cancer responded extremely well.
Для Армстронга, Саутленд не ограничивается материальным положением. "For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions.
Но наследие Армстронга - это больше, чем данные. But Armstrong's legacy is about more than data.
"Блюз картофельной головы" в записи Луи Армстронга. Louis Armstrong's recording of Potato Head Blues.
Я представлял себе Лэнса Армстронга и тому подобное. I had an image of Lance Armstrong in my mind.
Согласно Даки, это произошло прямо перед убийством Армстронга. According to Ducky, that's right before Armstrong was killed.
В Новом Орлеане есть международный аэропорт Луи Армстронга. In New Orleans, the airport is called Louis Armstrong International.
Один врач сказал матери Армстронга, что ее сын умрет. One doctor told Armstrong's mother that her son would die.
Потому что, Даки нашёл их следы в царапине на лице Армстронга. Because, Ducky found traces of this in the scratch that was on Armstrong's face.
Ну, вот цитата из слов Армстронга с его сайта для последователей. Well, here is a quote from Armstrong on his web site to his followers.
Ставит вас в прекрасное положение, чтобы следить за расследованием убийства Капрала Армстронга. Puts you in a perfect position to keep tabs on the investigation into Corporal Armstrong's murder.
Настоящая расческа Нила Армстронга и коллекция ножниц с 25 прядями знаменитого астронавта. The certified Neil Armstrong comb and scissors collection with 25 strands of the famous astronaut's hair.
Что еще мучительнее, у Армстронга рак прогрессировал, поразив его легкие, брюшную полость и мозг. More distressingly, Armstrong's cancer was far-advanced, having spread to his lungs, abdomen and brain.
Поначалу, мр Мастерман, я думал что вы были дворецким в доме Армстронга, но нет. At first I thought that you, M. Masterman, you were the butler to the Armstrong household, but no.
Отрывок из моей книги, рассказы Армстронга и всех этих людей говорят: это - городские районы. So, I think the message I take, from what I read from the book, from what Armstrong said, and from all these people, is that these are neighborhoods.
Согласно документам из суда настоящее имя Кэндис Мейфилд - Кэндис Армстронг, она дочь Рональда Армстронга. According to court documents Candice Mayfield's real name is Candice Armstrong - Ronald Armstrong's daughter.
Больше всего беспокоит то, что те, кто слышат историю Армстронга, перенимают те же самые рассуждения. More worrisome is the adoption of the same reasoning by those who hear Armstrong's story.
И все же время от времени у Армстронга, кажется, незаметно проскальзывает то, что он старается избежать. Still, at times, Armstrong seems to slip into the sort of language he wishes to avoid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!