Примеры употребления "Армии" в русском

<>
Служил в венгерской армии, взрывником. Was Hungarian army, explosives expert.
В сегодняшней армии "всё включено". Today's Army is all-inclusive.
Иракской армии также не хватает. The Iraqi army has also come up short.
Лучшим стрелок в британской армии. Best marksman in the British army.
Он был центурионом римской армии. He was a centurion in the Roman army.
Другой спорный момент: полномочия армии. Another issue: the powers conferred on the army.
Товарищ генерал армии, разрешите доложить. Reporting for duty, comrade General of the Army.
Лучший стрелок в британской армии. The best Marksman in the British army.
В армии ему дают оружие. The Army gives him a rifle.
Это же не перекличка в армии. This isn't army roll call.
Это было крупнейшее поражение Красной армии. It was the Red Army's biggest defeat.
В армии он был отличным стрелком. He was a marksman in the Army.
у его страны нет постоянной армии. his country has no standing army.
Что Нового в Новой Всеафганской Армии? What's New About the New All-Afghan Army?
Западноевропейские армии были интегрированы в НАТО. West European armies were embedded in NATO.
Только подумай, кто откажется от армии василисков? Think about it, who wouldn't want an army of Basilisks?
Другие - руандские повстанцы и члены армии Конго. Others are Rwandan rebels and members of Congo's army.
Во время войны он служил в армии. During the war, he served in the army.
Сколько бобов ты можешь дать моей армии? How many fava beans can you give to my army?
Благослови тебя господь за службу в армии. God bless you for being in the army.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!