Примеры употребления "Аризону" в русском с переводом "arizona"

<>
Переводы: все93 arizona93
Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону. But instead of settling down, I went to Arizona.
Была в Туксоне, на севере, но не покидала Аризону. I've been down to Tucson, and I've been up north, but I've never left Arizona.
То есть, он какое-то время побудет здесь или вернется в Аризону? So is he staying here for a while or is he going back to Arizona?
Мы прилетели в Аризону - я и дизайнер, который работал со мной - - и сфотографировали вот это. We flew to Arizona - the designer who works with me, and myself - and photographed this one.
Как правило, это означает, что мы садимся в мягкое кресло или переезжаем в Аризону играть в гольф. And typically that has meant retiring to the easy chair, or going down to Arizona to play golf.
Так что приходите в "Некрашеную Аризону", чтобы сделать лучший выбор среди аксессуаров и мебели для вашей ванны, спальни, будуара. So come on down to Unpainted Arizona to get the finest selection in fixtures and appointments for your bathroom, bedroom, boudoir.
Передвинемся на Западное побережье - вот Сан-Франциско и Лос-Анджелес, большие зоны с малым трафиком через Неваду и Аризону. Moving across to the West coast, you see San Francisco and Los Angeles - big low-traffic zones across Nevada and Arizona.
Из Канзаса я переехала в прекрасную Аризону, где я в течение нескольких лет преподавала в городке Флагстаф, в этот раз, учащимся средних классов. From Kansas, I moved on to lovely Arizona, where I taught in Flagstaff for a number of years, this time with middle school students.
Лучше я буду с Бейли, чем смотреть на Аризону во всем её великолепии и думать, что я жалкое, скукоженное пятно, которое отскребают с туфли. And I'd rather do that than watch Arizona stand up there looking gorgeous while I'm some pathetic, shrive led, leftover, discarded thing she scraped off her shoe.
Он больше чем штат Аризона. This is bigger than the state of Arizona.
Здравствуйте, это спичечная компания Аризона. Hello, Arizona matchbook company.
Совершаем аварийную посадку в Аризоне. The next, we were 2,000 miles away, crash-landing in Arizona.
На барахолке прошлым летом в Аризоне. At a swap meet last summer in arizona.
Он был неуклюжем парнем из Аризона Стейт. He was a gangly kid from Arizona State.
Впервые подобное требование было введено в Аризоне. Arizona was the first to introduce such a requirement.
В Аризоне, США, установлен "Большой бинокулярный телескоп". Arizona, USA,is home to the Large Binocular Telescope.
И в Аризоне, конечно, все насыпают гравий. And in Arizona, of course, everybody puts gravel down.
В Аризоне законы насчет хорьков намного мягче. The ferret laws are much more enlightened in Arizona.
Кто-то свистнул одного из малышей Аризоны. Somebody snatched up one of them Arizona babies.
Система проверки безопасности полиции Аризоны взлома не обнаружила. Winslow, Arizona, P. D statewide system security check reports no breaches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!