Примеры употребления "Аргументы" в русском

<>
Переводы: все1543 argument1362 другие переводы181
Bo время энергетического кризиса даже самые ярые защитники окружающей среды переосмысливают роль ядерной энергии. Впервые в своей истории, TED устроил дебаты, где Стюарт Брэнд и Марк Джекобсон выдвигают аргументы за и против. Эта дискуссия заставляет задуматься, а может даже и пересмотреть позицию. Nuclear power: the energy crisis has even die-hard environmentalists reconsidering it. In this first-ever TED debate, Stewart Brand and Mark Z. Jacobson square off over the pros and cons. A discussion that'll make you think - and might even change your mind.
Аргументы в защиту государственного управления The Case for Better Government
Аргументы в пользу прививок сильны. The case for vaccination is strong.
Аргументы в защиту налогово-бюджетного стимулирования The Case for Fiscal Stimulus
Аргументы в пользу замедления роста населения The Case for Slowing Population Growth
Другие аргументы носят более эмоциональный характер: Some lines of thought are more emotional:
Отозвать заявку, если ваши аргументы оказались убедительными. Release the claim: If they agree with your dispute, they can choose to release their claim.
Отозвать заявку, если ваши аргументы будут убедительными. Release the claim: If they agree with your appeal, they can choose to release their claim.
Наши краткосрочные осцилляторы усиливают аргументы в эту пользу. Our short-term oscillators amplify the case for something like that.
Аргументы против отсутствия четкой промышленной политики также убедительны. The case against not having an explicit industrial policy is also compelling.
Но эти аргументы упускают из внимания самое главное. But this debate misses the point.
Я соберу наших сторонников, но мне нужны аргументы. I'll start lining up support, but I'll need ammunition.
Теперь объедините все перечисленное выше аргументы следующим образом: Now put all of the above together as follows:
На этом фоне аргументы в пользу THAAD очевидны. Against this backdrop, the case for THAAD is clear.
Аргументы в пользу отскока пары EURUSD на этой неделе The Case for a EURUSD Bounce This Week
У финансовых защитников до последнего года были довольно веские аргументы. Until the last 12 months, finance advocates seemed to have a strong case.
Почему такие же аргументы нельзя привести в пользу защиты природы? Why can't an equivalent case be made for nature?
Наша задача - лишь транслировать аргументы авторитетных представителей каждой из сторон. We should merely report on what reputable parties have said about it.
Брось, Софи, с красным дипломом школы искусств я найду другие аргументы. Sophie, with a Master's in Art, I've got other attributes.
Есть как экономические, так и экологические аргументы в пользу такого решения. There is both an economic and an environmental case to be made for it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!