Примеры употребления "Английском пациенте" в русском

<>
Да, прямо как в "Английском пациенте". Yeah, just like in the English Patient.
Потому что в "Английском пациенте" нет никаких оборотней. Because there weren't any werewolves in "The English Patient".
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов. It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте. The nurse cared for the patient very tenderly.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
О пациенте заботились две медсестры. Two nurses attended to the patient.
На английском говорят во многих странах. English is spoken in many countries.
Чтобы тридцать лет спустя ты на какой-то вечеринке могла рассказать воодушевляющую историю о своем третьем пациенте и как ты научила его чувствовать себя нормально прямо перед тем как он умер? So thirty years from now you can be at some cocktail party, and tell an inspiring anecdote about your third patient ever, and how you coached him into feeling normal right before he died?
Она может говорить как на английском, так и на немецком. She can speak both English and German.
В каждом своём пациенте, вы будете видеть лицо моего мужа и помнить, что он умер, во время вашего дежурства. Every patient you treat, you're going to see my husband's face and remember that he was the one that died on your watch.
Она практикуется в английском языке, чтобы потом получить лучшую работу. She's practicing English so she can get a better job.
Медицинские эксперты должны иметь возможность обмениваться информацией о пациенте с коллегами по всему миру. It should become effortless for medical professionals to share relevant data with colleagues around the world.
Это сочинение на английском весьма далеко от совершенства. This English essay is far from perfect.
Возможность отображать сложные случаи из практики и редкие процедуры до их совершения на пациенте несомненно приведет к повышению хирургической производительности и оптимизации медицинских результатов. The ability to map out complex cases and practice rare procedures before performing them on a patient will undoubtedly lead to better surgical performance and improved medical outcomes.
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слово, которого не знаешь. When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган. I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs.
Было не так-то просто написать письмо на английском. It was not so simple to write a letter in English.
вы видите технологию сканирования. Сначала рана пациента сканируется, затем появляются печатающие головки, которые печатают желаемые слои прямо на самом пациенте. You see a scanner technology that first scans the wound on the patient and then it comes back with the printheads actually printing the layers that you require on the patients themselves.
Сколько букв в английском алфавите? How many letters are there in the English alphabet?
Далее информация идет в сетевой операционный центр, откуда врачи получают нужную информацию о пациенте, который уже лежит в каком-нибудь центре, например, в США. Then it goes to a network operations center, where they get your data from your patient database that's been put in at some central location, say, in the United States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!