Примеры употребления "Анахайма" в русском

<>
Переводы: все8 anaheim8
Специалист по спецэффектам в Диснейленде в Анахайме. Visual effects supervisor at Disney in Anaheim.
Погоди, пока они не увидят маленькую Мисс Анахайм. Wait till they meet little Miss Anaheim.
Когда в Анахайме все это "настоящее и будущее" So when we were out in anaheim, It was all "the future is the present"
Он сказал мне, что получил направление на собеседование в "Анахайм дизайн". He tells me he has this major job interview at Anaheim design.
Вам бы было весело, Если вы думали, что Comic-Con переезжает в Анахайм? Would you be jolly if you thought Comic-Con was moving to Anaheim?
Disneyland в Анахайме предложит вам ощущение виртуальной реальности под названием «Звездные войны: тайны империи» уже 5 января. Disneyland in Anaheim is going to be offering a VR experience called Star Wars: Secrets of the Empire starting on January 5.
Есть информация из Тастина, от Калифорнийской полиции, которые, по слухам, поймали Билли Стоуна на том, что он точно так же разрисовывал Анахайм два года назад. This one led to Tustin, California P. D, who, rumor has it, busted a Billy Stone for tagging the same mark outside Anaheim two years back.
В 1978 году отец Нолла, инженер-ядерщик из Мичиганского университета Гленн Нолл (Glenn Knoll), должен был выступать на конференции в Анахайме, штат Калифорния, и он взял с собой Джона и двух других сыновей. In 1978, Knoll’s dad, Glenn Knoll, a nuclear engineer at the University of Michigan, was scheduled to speak at a conference in Anaheim, California, and he took John and his other two sons along.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!