Примеры употребления "Американских" в русском с переводом "american"

<>
История о двух американских экономических системах A Tale of Two American Economies
Меритократия является сердцем традиционных американских убеждений. Meritocracy is at the core of American conservative beliefs.
И находятся под защитой американских законов. And are under the protection of American laws.
Два американских штурмовика F/A-18. Two American F/A-18 attack aircraft.
Но восприятие многих американских обозревателей было другим. But the perception of many American observers was different.
Все они сняты на камеры американских солдат. All of them come from the cameras of American soldiers.
Такое красноречие не ново для американских президентов. Such rhetoric is not new to American presidents.
Европейцы всегда радушно приветствовали чернокожих американских звёзд. Europeans have long been hospitable to black American stars.
Более семи миллионов американских семей потеряли свои дома. More than seven million American families have lost their homes.
Большинство американских евреев даже поддерживает создание Палестинского государства. The majority of American Jews even support the creation of a Palestinian state.
Деятельность Ватикана находится под бдительным контролем американских спецслужб. The activity of the Vatican is under the vigilant surveillance of American intelligence agencies.
Потом правительство предоставило эти разработки миллионам американских фермеров. Government then brought these advances to millions of American farmers.
Скрыть эти факты от американских избирателей больше невозможно. There is no hiding these facts from American voters anymore.
Я владею видеомагазином, и фильмов американских видел уйму. I own a video store so I've seen a lot of American movies.
Возьмем историю дерегулирования американских авиалиний 20 лет назад. Take American airline deregulation of 20 years ago.
Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии. Suppose that two American friends are traveling together in Italy.
"Не спутайте приезжих американских министров с жителями Китая!" "Don't Mistake the Visiting American Ministers as Relatives!"
На свиданиях ему приходилось слышать от американских женщин: American women said to Len, when he dated them, "You're no fun.
Но это не означает насаждение американских ценностей силой. This does not mean imposing American values by force.
Так что же, европейские женщины гораздо ленивее американских? Are European females that much lazier than American females?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!