Примеры употребления "Альбукерке" в русском

<>
Переводы: все14 albuquerque14
Какое приблизительное время прибытия в Альбукерке? What's our estimated time of arrival in Albuquerque?
Вы оба можете послать Альбукерке воздушный поцелуй. You can both kiss Albuquerque goodbye.
Борт Прима 311, диспетчеры Альбукерке на частоте 134.6. Pima 311, contact Albuquerque Center 134.6.
"Зов дикой природы" дошел до Лондона, Нью-Йорка, Альбукерке! The Call of the Wild has hit London, New York, Albuquerque!
Микс сейчас в Альбукерке с девчушкой из "Волшебника страны Оз". Meeks is in Albuquerque with a chorus girl from The Wizard of Oz.
Шесть месяцев помощником руководителя в Tuxedo World, в Альбукерке в 2007. Six months, assistant floor manager at Tuxedo World, Albuquerque, 2007.
Видимо, поэтому в её доме в Альбукерке есть джакузи и мраморные столешницы? I guess that's how her Albuquerque place wound up with a jacuzzi and marble countertops?
Какой приём вы испробовали на своей жене в Альбукерке, когда Вас арестовали за нападение и побои? What was the hold you used on your wife in Albuquerque, New Mexico, when you were arrested for assault and battery?
Верно, но он также покупал книги о путешествиях в Таосе и Альбукерке, они оба в Нью-Мексико. Right, but he also bought travel books for Taos and Albuquerque, both in New Mexico.
Сейчас снова то время, когда мы рассказываем вам о вашем личном куске ада известном как послеобеденные пробки Альбукерке. It's that time again, where we tell you about your own personal slice of hell known as the Albuquerque afternoon commute.
Действие сериала начинается в Альбукерке (Нью-Мексико) и повествует о взлете и падении Уолтера Уайта, учителя химии средней школы, ставшего метамфетаминовым королем. Set in Albuquerque, New Mexico, a few hundred miles from the border, the series chronicles the rise and fall of Walter White, a high school chemistry teacher who becomes a methamphetamine tycoon.
Пусть желудок травмирован, болит спина и даже если мне понадобится обойти половину Альбукерке чтобы найти ублюдка, который стрелял в меня, я сделаю это. But my stomach hurts, my back aches, and if I have to doorknock half of Albuquerque to find the dumbass who shot me, I'll do it.
Нет, это был такой удивительный, Меняющий жизнь опыт, что я собираюсь бросить под поезд Всю мою карьеру и присоединится к Защите свидетелей в Альбукерке. No, this has been such a wonderful, life changing experience, I'm going to derail my whole career and join WITSEC in Albuquerque.
Этот проект был отмечен действительно удивительным мероприятием, которое был проведено в пустыне за пределами Альбукерке в Нью-Мексико на пуэбло Хемес, там, в течение трех ночей подряд, содержимое капсулы проецировалось на стены на древний Red Rock Canyon, около 200 футов высотой. So this project was punctuated by a really amazing event, which was held in the desert outside Albuquerque in New Mexico at the Jemez Pueblo, where for three consecutive nights, the contents of the capsule were projected onto the sides of the ancient Red Rock Canyon walls, which stand about 200 feet tall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!