Примеры употребления "Алан" в русском

<>
Какого хрена тебя надо, Алан? What the hell do you want, Alan?
Потому что Алан похотливый идиот. Because Alan is a horny idiot.
Алан купил булочки с корицей. Alan bought cinnamon buns.
Алан, я слышала, ты хиропрактик. Alan, I understand you're a chiropractor.
Это 3 миллиона пятачков, Алан. That's three million nickels, Alan.
Так воняет чертово сцепление, Алан. That smell is the smell of a buggered clutch, Alan.
Алан Фитч так не считал. Alan Fitch did not think so.
Алан, ты совершаешь огромную ошибку. Alan, you're making a huge mistake.
Алан Фитч не ваша забота. Alan Fitch is not your concern.
Алан у меня будет тренажерный зал. Alan, I'm putting in a home gym.
Алан показал мне свой большой сюрприз. Alan showed me his big surprise.
Алан, что же, спрашивается, ты делаешь? Alan, what on earth are you doing?
Алан, он всего лишь мерки снимает. It's okay Alan, he's just doing your inseam.
Алан, спасибо, что дал мне знать. Thank you, Alan, for bringing this to my attention.
Алан Митчисон был убит в Лите. An Alan Mitchison was murdered in Leith.
Так как насчет отвязной ночки, Алан? Do you fancy a stag night, Alan?
Парень абсолютно бесчувственный, как бревно, Алан. The kid's a stone-cold bummer, Alan.
Алан, ты уже думал насчет шафера? Now, Alan, have you thought about a best man?
Это было скорее состоянием ума, верно, Алан? It was more of a state of mind, right, alan?
Алан Масли и рухнувшая буровая "Ивар Ойл". Alan Maslin and the Ivar Oil rig collapse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!