Примеры употребления "Айя София" в русском

<>
Так или иначе, Айя не давала проходу Майклу. Anyway, Aya wouldn't give Michael the time of day.
В этой публике из моделей блестают такие имена, как Сибилла Люксембургская, Глория фон Турн унд Таксис, Метте-Марит из Норвегии, Росарио из Болгарии или София Габсбург. In this crowd of mannequins, names stand out such as Sibilla of Luxembourg, Gloria von Thurn und Taxis, Mette-Marit of Norway, Rosario of Bulgaria and Sofia of Habsburg.
10 декабря 2004 года г-н Хамит Сойель и его невеста г-жа Зехра Сусуз, совершавшие поездку по району Айя Напы в Южном Кипре, подверглись преследованию и нападкам, им угрожали смертью и их автомобиль был обстрелян киприотами-греками в гражданском платье. On 10 December 2004, Mr. Hamit Soyel and his fiancée Ms. Zehra Susuz were chased, harassed, threatened with death and guns were fired at their car by Greek Cypriots dressed in civilian clothes while travelling around Ayia Napa in Southern Cyprus.
ЕС, в который входят София и Бухарест и на пути к которому находится Анкара, будет хорошо подготовлен к тому, чтобы приступить к освоению всего региона. An EU that includes Sofia and Bucharest, and that is on track with Ankara, will be well positioned to engage the wider region.
11 августа 2005 года были подожжены и полностью уничтожены четыре туристических автобуса, которые регулярно использовались для перевозки туристов с кипрско-греческого курорта Айя Напа на кипрско-турецкую сторону острова (ежедневная кипрско-греческая газета «Сайпрус мейл» от 12 августа 2005 года). On 11 August 2005, four tourist buses, which were regularly used to transport tourists from the Greek Cypriot resort Ayia Napa to the Turkish Cypriot side of the island, were set on fire and completely destroyed (Greek Cypriot daily, Cyprus Mail, 12 August 2005).
СОФИЯ: SOFIA:
София и Роберт лгали ей And Sofia and Robert Bowers lied to her
София не признается, но кто бы не похитил Билли, они прислали на его телефон это видео. Sofia's not talking, but whoever snatched Billy sent me this video on his phone.
У тебя есть 30 секунд рассказать мне Почему София Бауэрс передала тебе сумку полную нала, или сядешь по полной. You got 30 seconds to tell me why Sofia Bowers gave you a bag full of cash, or you're doing major time.
Может, и София вырастет потомственной обманщицей. Maybe Sofia will be a legacy cheater.
Джек, это моя соседка София. Jake, this is my room mate Sophia.
За неделю того как София родила Мию Бауэрс. A week before Sofia gave birth to Mia Bowers.
О, где же ты, моя прекрасная София? Wherefore art thou, my sweet Sophia?
София, мы с глубоким уважением относимся к жертве, которую вам и другим пришлось принести, будучи взаперти все эти годы. Sophia, we all appreciate the sacrifices that you and the others have made, locked up all those years.
Да, София в цветном платье из хлопка. Yes, she's wearing a junky cotton print dress.
Эта ночь, когда София покинула тебя а ты заснул на тротуаре, именно этот момент ты выбрал как точку соединения. That night, after Sofia left you and you fell asleep on the pavement, that was the moment that you chose for the splice.
София Фуэнтес, настоящее место работы Сайпресс Харбор Яхт-Клуб, который принадлежит семейству Зака. Sofia Fuentes, current place of employment, the Cypress Harbor Yacht Club, which is owned by Zach's family.
Эй, Генри, моя дочь, София, проводит тебя домой. Hey, Henry, I'm gonna have my daughter Sophia walk you home.
Я начинаю думать, что причина в том как София выбирает собутыльников. I'm beginning to think that Sofia's choice of drinking companions has.
Она любовь всей моей жизни, как и София, а теперь и ты. She's the love of my life, along with Sophia, and now you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!