Примеры употребления "Адресные пространства" в русском

<>
Переводы: все62 address space60 другие переводы2
Доступные адресные пространства SMTP описаны в таблице ниже. The available SMTP address space values are described in the following table.
Адресные пространства: -- (все обслуживаемые домены для организации Exchange) Address spaces: -- (indicates all accepted domains for the Exchange organization)
Exchange Server 2007 требуется, чтобы вводимые адресные пространства SMTP соответствовали RFC 1035. For SMTP address space types, Exchange Server 2007 requires that the address space you enter be RFC 1035-compliant.
На серверах почтовых ящиков также можно использовать другие адресные пространства, например X400, или любую другую текстовую строку. On Mailbox servers, you can also use non-SMTP address space types like X400 or any other text string.
Обслуживаемые домены — это пространства имен SMTP (также известные как адресные пространства), которые можно настроить в организации Exchange, чтобы получать сообщения электронной почты. Accepted domains are the SMTP name spaces (also known as address spaces) that you configure in an Exchange organization to receive email messages.
Значение Стоимость адресного пространства используется для оптимизации потока обработки почты и отказоустойчивости, когда одинаковые адресные пространства настроены для нескольких соединителей отправки на разных исходных серверах. The Cost value on the address space is used for mail flow optimization and fault tolerance when you have the same address spaces configured on multiple Send connectors on different source servers.
Адреса X.400 должны соответствовать требованиям RFC 1685 (например, o=MySite;p=MyOrg;a=adatum;c=us), но другие адресные пространства принимают любые текстовые значения. X.400 addresses need to be RFC 1685 compliant (for example, o=MySite;p=MyOrg;a=adatum;c=us), but other Type values accept any text value for the address space.
Параметры адресного пространства службы доступности Availability service address space settings
В разделе Адресное пространство нажмите кнопку Добавить. Under Address space, click Add.
Допустимые записи для адресного пространства SMTP соединителя отправки Valid entries for the SMTP address space of a Send connector
Для соединителя настроено адресное пространство, соответствующее электронному адресу получателя. The connector is configured with an address space that matches the recipient's email address.
Адресное пространство определяет конечные домены, которые обслуживает соединитель отправки. The address space specifies the destination domains that are serviced by the Send connector.
Это значение — целевое адресное пространство, настроенное на соединителе отправки. This value is the destination address space that's configured on the Send connector.
Вы также можете настроить значения Тип и Стоимость адресного пространства. An address space also has Type and Cost values that you can configure.
На следующей странице, в разделе Адресное пространство, нажмите кнопку Добавить. On the next page, in the Address space section, click Add.
По умолчанию для нового соединителя отправки используется адресное пространство SMTP. By default, the address space type on a new Send connector is SMTP.
Порядок выбора соединителя, основанного исключительно на адресном пространстве, будет следующим: The order of connector preference based solely on the address space is:
Изменение адресного пространства на соединителе SMTP с помощью Exchange Server 2003 To modify the address space on the SMTP connector with Exchange Server 2003
Это значение представляет целевое адресное пространство, настроенное для соединителя агента доставки. This value is the destination address space that's configured on the Delivery Agent connector.
Это значение представляет собой целевое адресное пространство, настроенное для внешнего соединителя. This value is the destination address space that's configured on the Foreign connector.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!