Примеры употребления "Административная группа" в русском

<>
Переводы: все111 administrative group104 administration team2 другие переводы5
1 С-3 (пресс-секретарь) — бывший программист-аналитик (административная группа) 1 P-3 (Spokesperson) — formerly Programmer/Analyst (Administrative Unit)
Административная группа занимается кадровым, административным, финансовым и материально-техническим обеспечением и служит координационным центром по вопросам безопасности. The Administration Unit provides personnel, administrative, financial and logistical support, and serves as the security focal point.
Отделение имеет следующую структуру: канцелярия директора (в составе одного директора/международного сотрудника категории специалистов, одного заместителя директора/международного сотрудника категории специалистов), группа юридической помощи, группа по вопросам образования, подготовки и информации, группа по вопросам наблюдения и защиты и административная группа. The Office is comprised of the Directors'Office, with one director/international professional, one deputy director/international professional, the Legal Assistance Unit, the Education, Training and Information Unit, the Monitoring and Protection Unit and the Administration Unit.
Административная группа финансовых расследований: в ее задачи входят получение и сбор информации из различных источников о подозрительных операциях по отмыванию денег, оформление и архивирование такой информации с использованием установленных программ, анализ и сравнение ее с уже имеющейся информацией и обмен информацией со всеми соответствующими органами и департаментами, как национальными, так и иностранными; The Financial Investigation Administrative Unit: Its tasks include those of receiving and gathering information from various sources on suspected money-laundering operations, entering and archiving such information using approved programmes, analysing and comparing it with information already available and exchanging information with all concerned bodies and departments, both domestic and foreign;
Административная группа во главе с административным сотрудником и штатом сотрудников в составе сотрудника по финансам, сотрудника по связи (категория полевой службы) и сотрудника по информации и технологии (категория полевой службы), помощника сотрудника по связи (категория общего обслуживания/прочие разряды) и шести местных сотрудников будут обеспечивать оказание административных и материально-технических услуг в поддержку профильной деятельности ЮНПОС. An Administration Unit, headed by an Administrative Officer, and staffed with a Finance Officer, a Communications Officer (Field Service), an Information and Technology Officer (Field Service), a communications assistant (General Service (Other level)) and six local level staff, will provide administrative and logistical services in support of UNPOS substantive activities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!