Примеры употребления "Адаме" в русском с переводом "adam"

<>
Переводы: все266 adam266
Если этот лучник не остановится на Адаме Ханте, у нас обоих будут проблемы. If this archer doesn't stop with Adam Hunt, we both have a problem.
Все это является частью успеха, как хорошая камера была необходима для получения незабываемых фотографий американского Запада Анселя Адаме или же хороший мрамор и острый резец для скульптур Микеланджело. All of these contribute to the record, just like a good camera was necessary for Ansel Adam's unforgettable photos of the American West, or good marble and sharp chisels for Michelangelo's sculpture of David.
Почему Адам съел запретный плод? Why did Adam eat the forbidden fruit?
Хол, Адам кое-что сказал. Hol, something Adam said.
Адам, мы совершили ошибку, но. Adam, we made a mistake, but.
Постарайся не двигать головой, Адам. Try not to move your head, adam.
Отечность - это очень серьезно, Адам. Edema is not a joke, Adam.
Адам отбил любовь к спорту. Adam spoiled the whole sport for me.
Адам Остроу задает большой вопрос: Adam Ostrow asks a big question:
Адам, покидающий сад, подумала она. Adam leaving the garden, she thought.
Адам, я сдержала свое слово. Adam, I kept my word.
Адама Киселя ты знаешь, гетман. You know Adam Kisel, Hetman.
Все мужичны есть потомки Адама. All men are decedents of Adam.
Есть уже два Адама Гибсона. There are two Adam Gibsons.
Адам Галлоуэй приезжает из Нью-Йорка. Adam Galloway's coming down from New York.
Я не умею делать бисквиты, Адам. I'm not good at making sponge fingers, Adam.
Хорошо, Адам, примусь за него позже. OK Adam, I will take him in hand later.
Адам признался в любви к Наташе. Adam declared his love for Natasha.
Адам наносит сокрушительный удар по жиру. Adam packs a porky punch.
Адам определил как покрытое лаком ПВХ. Adam determined that it was coated in PVC varnish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!