Примеры употребления "Авто" в русском с переводом "car"

<>
Дорожный патруль нашёл авто Шэнка. Highway patrol found Ryan shank's car.
У него авто самой последней модели. His car is the latest model.
Он собрал небольшую коллекцию гоночных авто. He's got a little race car collection.
Не слышно мусоровозов, такси, авто сигнализаций? No garbage trucks, no taxi cabs, no car alarms?
Сейчас подадут авто, и я поеду на станцию. They're bringing the car round, to take me to the station.
Шофер ушел, так что я мог бы водить авто. The chauffer's gone so I could drive the car.
Том-Том Бенитез, были задержаны полицией Техаса в угнанном авто. Tomtom Benitez, were pulled over by Texas state police in a stolen car.
Я сохраняю ее в первозданном состоянии как модное классическое авто. I keep this baby in pristine condition, like a classic car.
Мы собрали следы волос и крови с колес вашего авто. We pulled blood and hair traces from the tire iron in your car.
Авто быстро отъезжало от дома приблизительно в момент смерти Тернера. The car was moving fast at roughly Turner's time of death.
Я говорю что они начали эту социальную революцию через туринговые авто. I say they started this social revolution through touring cars.
Она тебе говорила, что Фиона отправилась в путешествие на своем авто? Has she told you about the trip that Fiona's taking with her remote-controlled car?
Сесть за руль авто - очень ответственная задача для ребенка, но это крайность. Driving a car is a - is a really empowering act for a young child, so this is the ultimate.
Он занимается страховками, продаёт пенсии, авто страховки, страховки жизни, и тому подобное. He works in insurance, pension plans, car insurance, life insurance.
Это закон, который гласит, что управлять мастерской по разбору краденых авто - незаконно. It's the law that makes running a chop shop for stolen car parts illegal.
И в конце концов, я в трениках и лифчике буду размахивать монтировкой на твоем авто. And then I end up on top of your car in sweatpants and a bra, swinging a tire iron.
Технологические прорывы, такие как антибиотики и авто, являлись ответом на настоятельную необходимость, ощущаемую огромным количеством потребителей. Technological breakthroughs such as antibiotics and cars responded to a compelling need felt by a huge number of consumers.
Во время столкновения авто критически важно сохранить безопасность не только самого каскадёра, но и всей команды. It's critical now that when a car crash happens it isn't just the stunt person we make safe, it's the crew.
Значит, для паркинга на 2,6 тысячи авто у "Петровско-Разумовской" понадобится порядка 80 тысяч "квадратов". That means that parking for 2.6 thousand cars at "Petrovsko-Razumovskaya" will require approximately 80 thousand "squares".
Однако в роли повседневного авто, у нее есть некоторые проблемы, прежде всего это гоночные ремни безопасности. However, as an everyday road car, there are some issues, chief among which are the racing harnesses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!