Примеры употребления "Абсент" в русском

<>
Переводы: все20 absinthe20
Он выпил весь наш абсент. He drank all our absinthe.
Почему ты думаешь, они продают абсент? Why do you think they sell absinthe?
Абсент не относится к органической химии. Absinthe isn't an organometallic compound.
Я всегда представлял себе абсент и Морган Фэйрчайлд. I always imagined absinthe and Morgan Fairchild.
И, как и наш друг Вэйланд, он любил абсент. Like our friend Wayland, he had a fondness for absinthe.
Так вот, я не утверждаю, что вы пили не абсент. So I'm not saying here that you don't think you drank absinthe.
Он все еще играет в покер и пьет абсент с волосатыми парнями. He's still playing poker and drinking absinthe with the ponytail guys.
Когда в последний раз я пробовал абсент, я пытался положить машину себе в карман. Last time I tried absinthe, I tried to put my car in my pocket.
Я не буду их трогать пока Джамби не спрячет от меня абсент и эфир. I shan't touch them till I've had Jambi lock the absinthe and ether away.
Чак, я верю, когда ты говоришь "никогда не пей абсент с Дэниэлом Болдуином", ты знаешь, о чем говоришь. Chuck, I trust that when you say "never drink absinthe with Daniel Baldwin" you know what you're talking about.
Я полагала, если ты собиралась провести семестр за границей ты могла бы сделать это и там где продают абсент. I figured if you're gonna spend a semester abroad, You might as well do it where they sell absinthe.
И кто оставался с тобой на всю ночь пить абсент, и получать впечатления от разговора о нашей боязни змей, когда ты потерял свою первую работу в рекорд-компании? And who stayed up with you aII night drinking absinthe and getting aII sensitive, talkin 'about our fear of snakes when you Iost your first label ob?
Я в баре абсента выпил. I did a shot of absinthe at the bar.
И что насчет абсента в Apotheke? And what about absinthe at Apotheke?
А почему бы не устроить вечер абсента? Why not make this an absinthe afternoon?
Это было не в ту ночь, когда мы напились абсента? Was that the night we drank absinthe?
Я могу только предположить, что тут он экспериментировал с дизайном автомобиля после употребления четырех литров абсента. I can only assume that here he was experimenting with the idea of trying to design a car after consuming four litres of absinthe.
Мы можем просто сконцентрироваться на том факте, что я сильно перебрал абсента и сказал (а) "Нет"? Can we just concentrate on the fact that, like, I was tripping pretty hard on absinthe and I said, "No"?
Что приводит нас к GTV6, спроектированном Giugiaro, когда он не был пьян от абсента, Она великолепно выглядела. Which brings us on to the GT V6, styled by Giugiaro when he wash '2' off his face on absinthe, it was a glorious looking thing.
Я действительно думала, что это включает в себя серьезные разговоры, парижские кафе и рюмочки с абсентом в компании других желающих стать Хемингуэем. I really did think it was gonna be deep conversations and, you know, Paris cafés and drinking absinthe with other Hemingway wannabes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!