Примеры употребления "verdade" в португальском с переводом "truth"

<>
Somente a verdade é bela. Nothing is beautiful but the truth.
No vinho está a verdade In wine there is truth
Queria ter sabido a verdade. I wish I had known the truth.
Ele sempre diz a verdade. He always tells the truth.
Não minta. Conte a verdade. Don't lie. Tell the truth.
Alguém lhe contou toda a verdade. Somebody told her the whole truth.
Ontem ele disse-me a verdade. Yesterday, he told me the truth.
Diga-lhe a verdade, só isso. Just tell him the truth.
A verdade é filha do tempo Truth is the daughter of time
Ela ainda não sabe a verdade. She is yet to know the truth.
Nós ainda não sabemos a verdade. We still don't know the truth.
Ela não tentou contornar a verdade. She didn't try to evade the truth.
Eu busco a minha própria verdade. I seek my own truth.
Deve-se sempre dizer a verdade. You should always tell the truth.
Forçaram-no a contar a verdade. They forced him to tell the truth.
Nunca hesite em dizer a verdade. Never hesitate to tell the truth.
Eles podem nos contar a verdade. They might tell us the truth.
Você saberá a verdade algum dia. You will know the truth some day.
Deveríamos ter-lhe contado a verdade. We should have told him the truth.
Eu quero te dizer a verdade. I want to tell you the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!