Примеры употребления "um tal" в португальском

<>
Não posso suportar um tal insulto. I can't put up with an insult like this.
Um tal Sr. Ono ligou para te ver. A Mr Ono called to see you.
Tal comportamento pode causar um acidente. Such behavior may bring about an accident.
Que tal jogarmos golfe amanhã? How about playing golf tomorrow?
Tal conduta não condiz com a sua reputação. Such conduct doesn't fit in with your reputation.
"Que tal irmos ao cinema no sábado?" "Eu gostaria de ir." "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
Até onde eu sei, tal palavra não existe. So far as I know, there is no such word.
Que tal provar um pouco de sushi? How about trying some sushi?
Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa. I wondered if I could do such a thing.
"Vamos ao cinema, que tal?" "Sim, vamos." "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's."
Tal método é obsoleto. Such a method is out of date.
Pelo que eu sei, ele nunca cometeu tal erro. As far as I know, he has never made such a mistake.
Que tal jogar golfe amanhã? How about playing golf tomorrow?
Pelo que eu sei, não existe tal palavra. As far as I know, there is no such word.
Que tal amanhã? How about tomorrow?
Se eu fosse você, não faria tal coisa. If I were you, I wouldn't do such a thing.
Está um dia bonito, não está? Que tal irmos nadar? A nice day, isn't it? How about going for a swim?
Que tal um pouco de leite? How about some milk?
A linguagem tal qual nós a conhecemos é uma invenção humana. Language, as we know it, is a human invention.
Pelo contrário, nunca disse tal coisa. On the contrary, I've never said such a thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!