Примеры употребления "trazer a baila" в португальском

<>
Você pode nos trazer a conta, por favor? Could you bring us the bill, please?
Tom esqueceu-se de trazer a sua câmara. Tom forgot to bring his camera.
Não se esqueça de trazer a câmera com você. Don't forget to bring the camera with you.
Tom esqueceu de trazer a sua câmara. Tom forgot to bring his camera.
Você quer trazer a sua família para a Alemanha? Do you want to bring your family to Germany?
Bem baila quem a fortuna toca o som He dances well, to whom fortune pipes
Você pode me trazer uma faca limpa, por favor? Could you please bring me a clean knife?
Você pode me trazer um travesseiro e uma coberta, por favor? Could you bring me a pillow and blanket, please?
Você pode me trazer um jornal japonês? Could you bring me a Japanese newspaper?
Eu vou trazer minha irmã para a festa. I'll bring my sister to the party.
Esqueci de trazer roupas quentes. I forgot to bring warm clothes.
Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Eu me sinto um pouco desconfortável em trazer isto para a conversa, mas eu amo você. I feel a little uncomfortable bringing this up, but I love you.
A única coisa que eu posso fazer é trazer uma xícara de chá. Bringing a cup of tea is the only thing I can do.
Ele esqueceu de trazer roupas. He forgot to bring clothes.
Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Esqueci de trazer meu guarda-chuva comigo. I forgot to bring my umbrella with me.
Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância. Certain smells can easily trigger childhood memories.
Pode me trazer uma xícara de café com creme e açúcar? May I have a cup of coffee with cream and sugar?
Será que você pode me trazer outra cerveja? I wonder if you could get me another beer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!