Примеры употребления "totalmente" в португальском

<>
Переводы: все28 total16 all3 fully1 другие переводы8
É totalmente proibido fumar aqui. Smoking is strictly forbidden here.
Ele ficou totalmente sem energia. He has run out of his energy.
A casa foi totalmente incendiada. The house has burnt down.
Isso é completa e totalmente um absurdo! That's complete and utter nonsense!
Eu apoio totalmente o que você disse. I entirely approve of what you say.
Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe. In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
Eu sei que você não é totalmente inocente; você também tem a sua parte da culpa. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
No último ano, eu voltei para casa e fiquei surpreso ao encontrar tanto a vila quanto as pessoas totalmente diferentes. Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!