Примеры употребления "tomará conta" в португальском

<>
Quem tomará conta do bebê? Who will take care of the baby?
Ela tomou conta da criança. She took care of the child.
Pode tomar conta da minha bagagem? Will you look after my baggage?
Então o capitão tomou conta dele. So the captain took care of him.
Quem está tomando conta de seus cachorros? Who's looking after your dogs?
É meu trabalho tomar conta do bebê. It's my job to take care of the baby.
Por favor tome conta da minha bagagem. Please look after my luggage.
É minha responsabilidade tomar conta do bebê. It's my job to take care of the baby.
Enquanto eles estavam fora no feriado, seus vizinhos tomaram conta do cachorro. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Ela teve que tomar conta de sua irmã. She had to take care of her sister.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Dê-lhe a mão e ele tomará o braço Give him an inch and he'll take an ell
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
É verdade que você cortou esta árvore enorme por conta própria? Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!