Примеры употребления "todos os demais" в португальском

<>
Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
O sábio da tribo compartilhava seu conhecimento com todos os jovens. The tribal wise man shared his knowledge with all the young.
Todos os caminhos levam a Roma. All roads lead to Rome.
Todos os homens são iguais. All men are equal.
Todos os esforços delas foram em vão. All their efforts were in vain.
Todos os meninos são honestos. All the boys are honest.
Será que você não se cansa de fazer a mesma coisa todos os dias? I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
Todos os parisienses foram para as ruas. All the Parisians have gone outdoors.
Você sabia que nós perdemos pele todos os dias? Did you know we lose skin every day?
Todos os ovos se estragaram. All the eggs went bad.
Não posso convidar todos os meus amigos de uma vez. I can't invite all my friends at once.
Ele alimentava seu cachorro à mesma hora todos os dias. He fed his dog at the same time every day.
Todos os estudantes são dos EUA. All the students come from the US.
Nem todos os pássaros voam. Not all birds can fly.
Todos os filmes são chatos. All the films are boring.
Costumava escrever no meu diário todos os dias quando era jovem. I used to write in my diary every day when I was young.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Todos os mamíferos têm sete vértebras cervicais. All mammals have seven cervical vertebrae.
Há muito tempo, quando jovem, costumava escrever no meu diário todos os dias. A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
Você acha que tomar café da manhã todos os dias é importante? Do you think that eating breakfast every day is important?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!