Примеры употребления "tiro a distância" в португальском

<>
Qual é a distância daqui? How far is it from here?
Vimos fumaça a distância. We saw smoke in the distance.
Dava menos de um quilômetro a distância da aldeia ao correio. It was less than one kilometer to the village post office.
Elas comunicam a distância e a direção da comida dançando. They communicate the distance and direction of the food by dancing.
A distância de minha casa até a sua é de dois quilômetros. The distance from my home to yours is two kilometers.
A distância entre ricos e pobres está aumentando. The gap between rich and poor is getting wider.
Sua inteligência é tão grande quanto a distância entre Bombaim e Mumbai. Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.
A sua inteligência é grande como a distância entre Bombaim e Mumbai. Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Increase the separation between the equipment and receiver.
Qual é a distância daqui para Hakata? How far is Hakata from here?
Podemos ver a ilha a distância. We can see the island in the distance.
Tom levou um tiro. Tom has been shot.
Vista de certa distância, a rocha grande parece um velho castelo. Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
Nunca vi um tiro assim. I've never seen a shot like that.
Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido. You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
Gandhi foi morto por um tiro. Gandhi was shot dead.
Eles andaram uma grande distância sem beber água. They walked a great amount without drinking water.
A que horas você ouviu o tiro? At what time did you hear the gunshot?
Seria melhor para você manter distância de um homem como esse. It would be better for you to stay away from such a man.
Um dos caçadores levou um tiro e teve de ser levado para o hospital, onde agora está se recuperando rapidamente. One of the hunters was shot and had to be taken to hospital, where he is now making a speedy recovery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!