Примеры употребления "terminamos" в португальском

<>
Переводы: все106 finish84 end10 complete6 do4 get through1 другие переводы1
Nos terminamos de limpar a nossa sala de aula. We've finished cleaning our classroom.
Pelo menos nós terminamos o trabalho pesado. At last, we got through with the hard work.
Nós terminamos o trabalho, então podemos ir para casa. We've finished the work, so we may as well go home.
Eu pensei que fazer isso seria fácil, mas ficamos trabalhando o dia todo e ainda não terminamos. I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
Acabo de terminar de comer. I have just finished eating.
O feriado terminou tão rapidamente. The holiday ended all too soon.
Não consegui terminar a tarefa. I was unable to complete the task.
Ele terminou o trabalho completamente. He has done the work completely.
Acabei de terminar o livro. I have just finished reading the book.
A peça terminou tão de repente. The play ended all too soon.
A nova ponte estará terminada em março. The new bridge will have been completed by March.
Tom não quer terminar com Mary. Tom doesn't want to break up with Mary.
Eu terminarei em uma hora. I'll finish it in one hour.
O concerto terminou às dez horas. The concert came to an end at ten o'clock.
Graças a você conseguimos terminar este trabalho a tempo. It's because of you that we were able to complete this job on time.
Ela suspirou de alívio quando terminou o trabalho. She felt a sigh of relief when the work was done.
Eu terminei o trabalho ontem. I finished the work yesterday.
A morte termina a existência finita do homem. Death ends man's finite existence.
Eu tenho que terminar um artigo sobre a economia japonesa. I have to complete a paper on the Japanese economy.
Eu terminei metade do trabalho e agora vou fazer um intervalo. I've done half the work, and now I can take a break.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!