Примеры употребления "tanto medo" в португальском

<>
Ela ficou fora de si de tanto medo. She went crazy with fear.
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
As pessoas têm medo da guerra. The people fear war.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Não fique com medo. Don't be afraid.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Desconheço o que seja medo. I don't know what fear is.
Estou ficando louco com tanto barulho. I'm going crazy from too much noise.
Não tem medo. She has no fear.
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Você diz isto por que está com medo? Do you say that because you're afraid?
Você não deveria ter comido tanto sorvete. You shouldn't have eaten so much ice cream.
Não tenho nem um pouco de medo. I'm not afraid at all.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Espero que não esteja com medo. I hope that you aren't afraid.
Ontem estava tanto frio que fiquei em casa. It was so cold yesterday that I stayed home.
Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz. This cruel cold could make a man afraid of his own voice.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!