Примеры употребления "silêncio" в португальском с переводом "silence"

<>
Um grito rompeu o silêncio. A scream broke the silence.
Sentamo-nos à mesa em silêncio. We sat at the table in silence.
O silêncio deixa algumas pessoas nervosas. Silence makes some people nervous.
O silêncio foi quebrado por uma tossida forte. The silence was broken by a loud cough.
O eterno silêncio desses espaços infinitos me amedronta. The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
Tom sentou-se em silêncio por 30 minutos. Tom sat in silence for 30 minutes.
A palavra é prata, o silêncio é ouro Speech is silver, but silence is gold
O silêncio é a mais perfeita expressão de desprezo. Silence is the most perfect expression of scorn.
Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se. After a few more seconds of silence, John decided to make his opinion known.
Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!