Примеры употребления "separar" в португальском

<>
Переводы: все10 separate7 другие переводы3
Língua e cultura não podem ser separadas. Language and culture can't be separated.
O conhecido deve ser separado do desconhecido. The known must be separated from the unknown.
Nós estamos separados apenas pelo Oceano Pacífico. We are only separated by the Pacific Ocean.
A Inglaterra e a Irlanda são separadas pelo mar. A sea separates Ireland and England.
O policial separou os dois homens que estavam brigando. The policeman separated the two men who were fighting.
O Mar do Japão separa o Japão do continente asiático. The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos. The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
Você tem que separar os fatos da ficção. You have to distinguish fact from fiction.
Vamos separar esse dinheiro para nossa viagem de verão. Let's put this money aside for our summer trip.
Eu acho que é hora de eu me separar. I think it's time for me to split.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!