Примеры употребления "sentiu" в португальском с переводом "feel"

<>
Maria sentiu o bebê mexer. Mary felt the baby move.
Tom se sentiu muito só. Tom felt very lonely.
Tom se sentiu totalmente só. Tom felt all alone.
Você já sentiu tontura num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Ele sentiu algo rastejando perna acima. He felt something crawl up his leg.
Você já se sentiu tonta num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Você já se sentiu enjoado num trem? Have you ever felt nauseous on a train?
Ele sentiu algo subindo na sua perna. He felt something crawl up his leg.
Você já se sentiu tonto num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Você já se sentiu enjoada num trem? Have you ever felt nauseous on a train?
Assim que sentiu sua casa tremer, ele saiu correndo para o jardim. As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
O bispo sentiu pena dos imigrantes que foram abandonados, e deu-lhes ajuda. The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
Ele se sente muito feliz. He feels very happy.
Como você se sente agora? How do you feel now?
Eu senti a casa tremer. I felt the house shake.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Tony não se sentia pobre. Tony did not feel poor.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Como está se sentindo ultimamente? How are you feeling lately?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!