Примеры употребления "sentir tristeza" в португальском

<>
Não nos demos conta de sua tristeza. We didn't take notice of her sorrow.
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Miséria e tristeza acompanham a guerra. Misery and sorrow accompany war.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Todo o amor e a tristeza se derretem em meu coração. All love and sadness melt in my heart.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Tristeza não tem fim, felicidade sim. Sadness never ends, hapiness do.
Você acha engraçado eu me sentir assim? Do you find it funny that I feel this way?
Os acompanhamentos da guerra são miséria e tristeza. The accompaniments of the war are misery and sorrow.
Não posso evitar sentir por Tom. I can't help feeling sorry for Tom.
Alegria de uns, tristeza de outros One man's happiness is another man's sadness
Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Você faz eu me sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável. It's fine, there's no need to feel uncomfortable!
Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes. His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
Todo mundo que estava no edifício pôde sentir o terremoto. Everybody in the building felt the earthquake.
Acabo de sentir um pingo de chuva. I just felt a drop of rain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!