Примеры употребления "sentimento de culpa" в португальском

<>
O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras. Public feeling against air pollution has at last became vocal.
Não posso te culpar. Foi culpa minha. I can't blame you. It was my fault.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
O gerente disse que o fracasso foi culpa sua. The manager said it was your fault.
A culpa é minha por eles terem chegado tarde. It was my fault that they came late.
Tom culpa Mary por todos os seus problemas. Tom blames Mary for all of his problems.
Eles colocaram a culpa do fracasso em George. They blamed George for the failure.
Não posso culpá-lo. Foi minha culpa. I can't blame you. It was my fault.
É o GOP a culpa da atual crise econômica? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Vocês pensam que a culpa é minha? Do you think it's my fault?
Eu sei que você não é totalmente inocente; você também tem a sua parte da culpa. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Não tente jogar a culpa toda em cima de mim. Don't try to blame this all on me.
Isto é tua culpa. This is your fault.
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Ele é excelente em encontrar culpa em outras pessoas. He is excellent at finding fault with other people.
A culpa não é minha. It's not my fault.
Você acha que a culpa foi minha? Do you think it's my fault?
O marido de Maria não a culpa pelos problemas dele. Mary's husband doesn't blame her for his problems.
Não é minha culpa! It's not my fault!
Eles me disseram que a culpa foi sua. They told me it was your fault.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!