Примеры употребления "segurança social" в португальском

<>
Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
O homem vive em comunidade, e tem está sujeito a um padrão social. Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
Eles têm uma certa preocupação quanto à segurança do filho deles na cidade. They have a degree of concern about their son's safety in the city.
O homem é um animal social. Man is a social animal.
Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros. A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
A segurança é o que mais importa. Safety is what matters most.
Você não é nada mais que um parasita social! You're nothing more than a social parasite!
Por favor, me traga o segurança do hotel. Please get me hotel security.
A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção social. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Para sua proteção, por favor, leia completamente estas instruções de segurança antes de operar o dispositivo. For your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance.
Tinha pouca vida social. He had little social life.
Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança. This product has been designed with the highest concern for safety.
O Google+ é uma nova rede social. Google+ is a new social net.
Chamem a segurança! Call security!
Eu não sou muito social, mas tento fazer um esforço. I'm not very social, but I try to make an effort.
A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. The wide blade or the third prong is provided for your safety.
Ele desfruta de uma boa vida social. He enjoys a good social life.
Eu só quero te manter em segurança. I only want to keep you safe.
O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!