Примеры употребления "sábio" в португальском

<>
Depois do fato, todo mundo é sábio Every body is wise after the event
Um sábio não tenta apressar a história. A wise man does not try to hurry history.
Ninguém é sábio em todas as ocasiões No man is wise at all times
Um tolo, quando calado, é dado como sábio. A fool, when he is silent, is counted to be wise.
Ele é de longe o mais sábio dos três. He is by far the wisest of the three.
Embora ele possa ser inteligente, ele não é sábio. Although he may be clever, he is not wise.
Mais fácil é ao burro perguntar que ao sábio responder A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years
O sábio da tribo compartilhava seu conhecimento com todos os jovens. The tribal wise man shared his knowledge with all the young.
Como é difícil amar, e ser sábio, e ambos de uma vez. How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
Ele considerou uma decisão sábia aceitar a oferta. He deemed it wise to accept the offer.
Agora ela é mais idosa e mais sábia. She is older and wiser now.
Ela está mais para sábia do que para inteligente. She is more wise than clever.
É verdade que ela é jovem, mas ela é sábia. It is true she is young, but she is wise.
Nem sempre os seres humanos são mais sábios que os animais. Human beings are not always wiser than animals.
Não há pobre sábio, nem rico tolo As long as I am rich reputed, with solemn voice I am saluted
Um tolo sábio é mais tolo que um tolo ignorante Learned fools are the greatest fools
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!