Примеры употребления "relação custo-volume-lucro" в португальском

<>
O rádio está alto demais. Por favor, abaixe o volume. The radio is too loud. Please turn the volume down.
Lucro líquido pelos últimos três meses é um novo recorde! Net profit for the last three months is a new record high!
O custo de vida aumentou. The cost of living has risen.
Pareces preconceituoso em relação às ideias que vêm do estrangeiro. You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
Aumente um pouco o volume do rádio. Turn the radio up a little.
Ele teve lucro de dez mil dólares na venda. He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
O custo de vida nos Estados Unidos estava aumentando. The cost of living in the United States was rising.
As pessoas são geralmente bem céticas em relação às coisas a menos que sejam dadas provas credíveis. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Abaixe o volume, por favor. Turn down the volume, please.
O custo de vida em Tóquio é muito alto. The cost of living in Tokyo is very high.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Por favor, não aumente o volume da televisão. Please don't turn up the volume on the television.
Vivo num país onde o custo de um litro de petróleo é mais barato que um litro de água. I live in a country where the cost of a liter of petrol is cheaper than of a liter of water.
Favorecendo um sexo em relação a outro você não vai conquistar nenhum amigo aqui. Favoring one gender over another won't win you any friends here.
Posso baixar o volume da TV? May I turn down the TV?
Eu quero comprar aquele carro clássico a todo custo. I will get that classic car at all costs.
Qual é a relação entre a política e a guerra? What is the relationship between politics and war?
Aumente o volume. Turn the volume up.
Ele deve ser detido a todo custo. He must be stopped at all costs.
Esta relação entre Portugal e os EUA se mantém até hoje. This relationship between Portugal and the United States is still maintained today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!