Примеры употребления "raros" в португальском

<>
Переводы: все11 rare11
São raros os pintores como Picasso. Such painters as Picasso are rare.
Como você chegou a estes livros raros? How did you come by these rare books?
Os casamentos hollywoodianos raramente duram. Hollywood marriages rarely last.
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente. These phenomena occur but rarely.
Ele raramente vai ao cinema. He rarely goes to the movies.
Comprei uma arara rara em Araraquara. I bought a rare macaw in Araraquara.
Meu pai raramente chega a extremos. My father rarely goes to extremes.
É muito raro Tom chegar atrasado. Tom is rarely late.
É raro conhecer pessoas legais como você. It's rare to meet nice people like you.
Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos. It is not rare at all to live over ninety years.
A vida é uma enorme doença que raramente dorme e nunca pode ser curada. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!