Примеры употребления "queremos" в португальском

<>
Não é isso que queremos. This is not what we want.
Queremos continuar sendo o que somos. We wish to remain what we are.
Se não como queremos, passamos como podemos If we can't as we would, we must do as we can
Nós queremos uma casa nossa. We want a house of our own.
Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter. The more we have, the more we want.
Ele e eu queremos dançar muito e dar uma volta. He and I want to dance a lot and go for a walk.
É preciso que conheçamos o nosso inimigo se queremos vencê-lo. It is necessary to know our enemies if we want to defeat them.
Nós queremos deixar uma Terra limpa e verde para os nossos descendentes. We want to leave our descendants a clean and green earth.
Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Eu imagino que por trás de cada coisa que temos que fazer, existe algo que queremos fazer. I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas. And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages.
Atualmente nós queremos que nossos filhos tomem suas próprias decisões, mas nós esperamos que essas decisões nos agradem. Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Se só quiséssemos ser felizes, isso seria fácil; mas nós queremos ser mais felizes que as outras pessoas, e isso é quase sempre difícil, já que as julgamos mais felizes do que são. If we only wanted to be happy, it would be easy; but we want to be happier than other people, and that is almost always difficult, since we think them happier than they are.
Diga-me o que queres. Tell me what you want.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Quer outro copo de leite? Will you have another cup of milk?
Quer sair comigo esta noite? Do you wanna go out with me tonight?
Envie-me um e-mail caso você queira. Write me an email if you feel like it.
Queres que eu te ensine? Do you want me to teach you?
Queria poder virar um pássaro. I wish I could become a bird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!