Примеры употребления "quase impossível" в португальском

<>
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
Terminar o relatório amanhã é quase impossível. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Acho que é impossível dominar uma língua estrangeira sendo autodidata. I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
Quase morremos de frio. We almost froze to death.
Eu tentei resolver o problema o que eu descobri ser impossível. I tried to solve the problem, which I found impossible.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
Em muitos casos fazer isso é impossível. In many cases, doing that is impossible.
Essas galinhas botam ovos quase todo dia. Those hens lay eggs almost every day.
Impossível! No way!
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo. You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Tom sabe falar francês quase como um nativo. Tom can speak French almost like a native.
Ele é impossível de satisfazer. He's impossible to satisfy.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Vamos encarar, é impossível. Nunca vamos fazer isso. Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Ao atravessar a rua, eu quase fui atropelado por um carro. Crossing the street, I was nearly hit by a car.
Sinto muito, mas é impossível. I'm sorry, but it's impossible.
Já são quase seis. It's almost six.
Fisicamente impossível. Physically impossible.
Estamos quase lá. We're almost there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!