Примеры употребления "prometeu" в португальском с переводом "promise"

<>
Переводы: все37 promise37
Ele me prometeu vir cedo. He promised me to come early.
Mas Susan prometeu que ela ligaria. But Susan promised that she would call.
Ele fez o que prometeu fazer. He did what he promised to do.
Ele prometeu ficar fora da política. He had promised to stay out of politics.
Ele prometeu casar-se com ela. He promised to marry her.
Ela prometeu me escrever toda semana. She made a promise to write to me every week.
Ele prometeu vir, mas não veio. He promised to come, but he didn't come.
Ele prometeu me levar ao cinema. He made a promise to take me to the movies.
Ele me prometeu que viria cedo. He promised me he would come early.
Ela prometeu casar-se com ele. She promised to marry him.
Ela prometeu não se atrasar de novo. She promised not to be late again.
Você me prometeu voltar antes do verão. You promised me to come back before summer.
Ela prometeu se encontrar com ele noite passada. She promised to meet him last night.
Ela lhe prometeu que o encontraria após a escola. She promised that she would meet him after school.
Ele fez o que ele prometeu fazer para mim. He did what he promised to do for me.
Ele fez o que ele prometeu fazer por mim. He did what he promised to do for me.
Ele me prometeu vir no mais tardar às cinco. He promised me to come by five at the latest.
Tom prometeu a Mary que não se meteria em problemas. Tom promised Mary that he wouldn't get into trouble.
Tom prometeu fazer tudo o que pudesse para me ajudar. Tom promised to do everything he could to help me.
Ela prometeu casar-se com ele, mas não se casou. She promised to marry him, but she didn't.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!