Примеры употребления "procura" в португальском

<>
Переводы: все84 look65 search9 seek4 try1 другие переводы5
Estes não são os androides que estás à procura. These are not the androids you're looking for.
A morte está à procura de sua presa. Death is seeking for his prey.
Estou à procura de livros sobre a história romana. I'm looking for books on Roman history.
Sugiro que procure outro lugar. I'd suggest you look for another place.
Ele estava procurando algo na escuridão. He was searching for something in the dark.
Meu avô foi ao hospital procurar ajuda para sua dor de estômago. My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain.
O orador procurou incitar a população a uma revolta. The speaker tried to incite the people to rebellion.
Procure a palavra no dicionário. Look up the word in the dictionary.
A polícia procurou o menino perdido. The police searched for the lost boy.
A vida é muito curta para procurar a perfeição em coisas materiais. Life is too short to seek perfection in material things.
Estou procurando um homem velho. I'm looking for an old man.
Ele procurou no quarto a chave perdida. He searched the room for the lost key.
O único conhecimento útil é o que nos ensina a procurar o que é bom e evitar o que é mau. The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
Estamos procurando um ao outro. We are looking for each other.
Espero que você ache o que eu estou procurando. I hope you'll find what I'm searching for.
Está procurando um artigo específico? Are you looking for a specific product?
Você não precisa saber tudo, só precisa saber onde procurar. You don't need to know everything, you just need to know where to search.
Estou procurando o meu relógio. I'm looking for my watch.
O Tom passou a noite toda procurando fotos de famosos na Web. Tom spent the whole evening searching the Web for photos of famous people.
Estou procurando a minha câmera. I'm looking for my camera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!