Примеры употребления "preço de oferta" в португальском

<>
Nosso preço é substancialmente mais alto do que o atual preço de mercado. Our price is considerably higher than the current market price.
Um homem pode saber o preço de todas as coisas e não saber o valor de nada. A man can know the price of everything and the value of nothing.
Elas aceitaram a oferta. They accepted the offer.
Temos que alcançar nosso objetivo a qualquer preço. We must achieve our aim at any price.
Aceitei a oferta após devida consideração. I accepted the offer after due consideration.
O preço está o dobro do que era o ano passado. The price is double what it was last year.
Eles aceitaram a oferta. They accepted the offer.
Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%. We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
Por que você recusou a oferta dele? Why did you turn down his offer?
O preço do quarto inclui as taxas de serviço? Does the price of the room include the service charges?
Esta oferta expira em 15 de agosto de 1999. This offer expires on August 15, 1999.
O preço do arroz subiu mais de três por cento. The price of rice rose by more than three percent.
Van Buren rejeitou a oferta. Van Buren rejected the offer.
O preço da carne caiu. The price of meat dropped.
Foi insensato de tua parte aceitar a sua oferta. It was foolish of you to accept his offer.
O preço do petróleo no Oriente Médio aumentou para cinco dólares por barril. Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
Eu agradeço a sua oferta, mas gostaria de tentar fazer isso sozinha. I appreciate your offer, but I'd like to try to do this on my own.
Tudo tem um preço, sendo o bom mais caro que o ruim. Everything has a price, the good being more expensive than the bad.
Você não devia ter aceitado a oferta dele. You should have refused his offer.
É um preço interessante para esse tipo de aparelho. It's an attractive price, for this sort of device.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!