Примеры употребления "prazo final" в португальском

<>
Por mais que eu tivesse tentado, não conseguia vencer o inimigo final. As much as I tried, I never managed to beat the final boss.
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
A estação chuvosa começa perto do final de junho. The rainy season sets in about the end of June.
Você já permaneceu num relacionamento de longo prazo? Have you ever been in a long distance relationship?
Eu não acredito que isso possa ocorrer, pois as festas de final de ano não permitem dieta. I don't believe this can happen, as the year-end festivities don't allow a diet.
Não há prazo que não se acabe, nem dívida que não se pague Every sin brings its punishment with it
Mas no final, ele botou o livro no fogo. But in the end he put the book on the fire.
A história teve um final feliz. The story had a happy ending.
A estória teve um final feliz. The story had a happy ending.
Mesmo se nós vestirmos um Armani ou dirigirmos um Jaguar, no final somos o mesmo que formigas. Nos movemos e nos movemos sem sentido e depois morremos. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Passei o final de semana lendo um longo romance. I spent the weekend reading a long novel.
Um bom começo faz um bom final. A good beginning makes a good ending.
Ficarei na casa de meus avós este final de semana. I'll stay at home with my grandparents this weekend.
A maioria dos filmes de Hollywood têm um final feliz. Most Hollywood movies have a happy ending.
Vou passar o final de semana em Kanazawa. I am going to spend the weekend in Kanazawa.
No final, Souichiro e Yukino decidiram cortar a laranja na metade. At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.
O ônibus quebrou no final da ponte. The bus broke down at one end of the bridge.
Qual é o seu destino final? What is your final destination?
O filme "Clube da Luta" tem um final surpresa. The movie "Fight Club" has a surprise ending.
No final das contas, ele não apareceu. He didn't turn up after all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!