Примеры употребления "praticamente" в португальском

<>
Somos praticamente da mesma família. We're practically family.
Sua teoria até hoje permanece praticamente intocável. Even today, his theory remains practically irrefutable.
Suas ideias são sempre práticas. His ideas are always practical.
Ter um laptop é prático. It's practical to have a laptop.
Os ingleses são um povo prático. The English are a practical people.
Prática utilidade e beleza artística se combinam para fazer uma casa confortável para morar. Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
Tom pode comer praticamente qualquer coisa, menos amendoins. Tom can eat just about anything but peanuts.
Ele praticamente nem tinha deitado na cama quando adormeceu. He had hardly got into bed when he fell asleep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!