Примеры употребления "ponto culminante" в португальском

<>
O filme está a ponto de começar. The movie's about to start.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Ela foi gentil o bastante a ponto de me acompanhar até a estação. She was kind enough to accompany me to the station.
Quero enfatizar esse ponto. I want to stress this point.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Eles aceitaram o meu ponto de vista. They accepted my point of view.
Minha casa é perto de um ponto de ônibus. My house is close to a bus stop.
Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante. I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Como é que chegamos a este ponto? How did we reach this point?
Eu entendo o seu ponto de vista, mas ainda não estou de acordo. I get your point, but I still don't agree.
Como a gente chegou a este ponto? How did we reach this point?
Ela não é tão tola a ponto de não saber disso. She is not so foolish that she does not know it.
Meu ponto de vista é contrário ao seu. My point of view is contrary to yours.
Tem um ponto de ônibus aqui. There's a bus stop here.
O ponto de ônibus é perto da nossa escola. The bus stop is near our school.
Você está certo nesse ponto. Será que eles vão entendê-lo? You're right about that. I wonder if they are going to understand you.
Ele foi levado ao ponto mais extremo possível. He was driven to the last extremity.
Tem um ponto de ônibus aqui perto? Is there a bus stop nearby?
Dificilmente se pode mudar o ponto de vista de alguém. One can hardly change one's point of view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!