Примеры употребления "pobre de espírito" в португальском

<>
A meditação me dá paz de espírito. Meditation gives me peace of mind.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Espírito, você está aí? Spirit, are you there?
Ele é rico, mas seu irmão mais velho é pobre. He is rich, but his older brother is poor.
Não tenho muito espírito colaborativo. I don't have much collaborative spirit.
Você não sabe o que é ser pobre. You don't know what it is to be poor.
Tom pensa que o seu computador está possuído por um espírito maligno. Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit.
O Japão é pobre em recursos naturais. Japan is poor in natural resources.
A letra mata, mas o espírito vivifica The letter kills, but the spirit gives life
Acho que não há motivo para se envergonhar por ser pobre. I think being poor is nothing to be ashamed of.
Seu conhecimento em geografia é pobre. His knowledge of geography is poor.
Meu conhecimento da língua alemã é muito pobre. My knowledge of German is poor.
O país é pobre em recursos naturais. This county is poor in natural resources.
Ele é pobre mas é muito orgulhoso para pedir ajuda. He is poor but is too proud to ask for help.
Ele sabe muito bem o que é ser pobre. He knows quite well what it is like to be poor.
A África é o continente mais pobre. Africa is the poorest continent.
Ele é pobre, mas não liga para dinheiro. He is poor, but he doesn't care about money.
Era uma vez um homem pobre e uma mulher rica. There were once upon a time a poor man and a rich woman.
O milionário nasceu pobre. The millionaire began life as a poor boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!