Примеры употребления "pessoalmente" в португальском

<>
Eu ouvi falar dele, mas não o conheço pessoalmente. I've heard of him, but I don't know him personally.
Digo-lhes que eu, pessoalmente, sou contra o aborto. I tell you that I am personally against abortion.
A audiência de acusação de hoje oferece ao réu sua primeira oportunidade de expor pessoalmente seu caso. Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.
Por favor me perdoe por ter feito uma pergunta tão pessoal. Please forgive me asking such a personal question.
Qualquer dispositivo eletrônico, se utilizado inadequadamente, tem a capacidade de causar um incêndio, uma descarga elétrica ou uma lesão pessoal. Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury.
É melhor você ir pessoalmente. You'd better go in person.
Você deve sempre se desculpar pessoalmente. You should always apologize in person.
Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente. They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Em vez de ir pessoalmente, eu mandei um presente. Instead of going myself, I sent a gift.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!