Примеры употребления "perdão de dívida" в португальском

<>
A dívida nacional está a aumentar. The national debt is growing.
Perdão por chegar tarde. Sorry for being late.
Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida. In short, he's run off without paying off his debt.
Quando eu era pequeno costumava rezar por uma bicicleta. Então eu percebi que Deus não trabalha desse jeito. Assim, eu roubei uma bicicleta e rezei por perdão. When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
A dívida nacional está aumentando. The national debt is growing.
Pedi perdão por ter cometido um erro. I asked pardon for making a mistake.
Ele nunca perdoará minha dívida. He will never forgive my debt.
Perdão, Jorge! Não tinha te visto! I'm sorry, Jorge! I didn't see you!
Foi duro, mas conseguimos pagar dois terços da dívida. It was hard, but we succeeded in paying two-thirds of the debt.
Se você quer seu perdão, precisa confessar o que você fez. If you want her forgiveness you need to come clean about what you did.
Você me perdoa a dívida? Will you forgive me the debt?
Perdão por incomodá-lo. Sorry to interrupt you.
Não há prazo que não se acabe, nem dívida que não se pague Every sin brings its punishment with it
Ele me pediu perdão. He asked for my pardon.
Quem paga dívida faz cabedal He who pays his debts, begins to make a stock
É mais fácil pedir perdão que obter permissão. It's easier to ask for forgiveness than to get permission.
A princesa implorou perdão ao imperador. The princess begged forgiveness from the emperor.
Preciso te pedir perdão. I must ask your pardon.
Ela buscava perdão pelos seus atos criminosos. She sought forgiveness for her guilty acts.
O primeiro erro merece perdão Once is no custom
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!