Примеры употребления "penas" в португальском

<>
Переводы: все12 pity7 feather3 grief1 другие переводы1
As penas das pombas são brancas. The pigeons' feathers are white.
O pássaro era coberto de penas brancas. The bird was covered with white feathers.
É uma pena quando alguém morre. It's a pity when somebody dies.
Aves da mesma pena andam juntas Birds of a feather flock together
A cada dia, sua pena e sua esperança No day passes without some grief
É uma pena que não possa vir. It's a pity that you can't come.
É uma pena que não possas vir. It's a pity that you can't come.
É uma pena que ninguém aqui estude bielorrusso. It's a pity no one here studies Belarusian.
É uma pena que ele não possa se casar com ela. It's a pity that he can't get married to her.
O bispo sentiu pena dos imigrantes que foram abandonados, e deu-lhes ajuda. The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas. It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
Não se ganha boa fama em cama de penas No sweet without his sweat
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!