Примеры употребления "pela última vez" в португальском

<>
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Eu a vi pela última vez. I saw her for the last time.
Você se lembra de quando te vi pela última vez? Do you remember when I saw you last?
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez. It's been ten years since we last met.
Quando o vi pela última vez, ele era ainda uma criança. When I saw him last, he was still a child.
Esta é a última vez que eu peço a você para fazer algo. This is the last time I'll ask you to do anything.
Esta é a última vez. This is the last time.
Qual foi a última vez que você foi ao dentista?! When was your most recent dental appointment?
Ele mudou muito mesmo desde a última vez. He's really changed a lot since last time.
Essa foi a última vez que eu visitei Tom. That was the last time I visited Tom.
Ele mudou muito desde a última vez. He changed a lot since the last time.
Quando foi a última vez que comeste camarão? When was the last time you ate shrimp?
A última vez foi um parto natural. Last time it was a natural childbirth.
Quando foi a última vez que você comeu camarão? When was the last time you ate shrimp?
Quando foi a última vez que se irritou? When was the last time you were angry?
Eu vou à loja, e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem passado com ele desde a última vez que nos encontramos. I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
Ele esperou pela sua vez. He waited his turn.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Os homens visitaram a lua pela primeira vez em 1969. Men first visited the moon in 1969.
Eu me lembro do dia em que nos encontramos pela primeira vez. I remember the day when we first met.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!