Примеры употребления "pegue" в португальском

<>
Переводы: все106 catch67 get23 другие переводы16
Que eu não te pegue outra vez fazendo algo assim. Don't let me catch you doing anything like this again.
Pegue aquele livro para mim. Get that book for me.
Não importa se o gato é preto ou branco contanto que ele pegue ratos. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Pegue e coloque no fogo. Get it, and put it on the fire.
Se for de graça, pegue o quanto você puder. If it's free, get as much as you can.
Hmm, eu tenho um pressentimento que eu vou me perder não importa que caminho eu pegue. Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Ai, se eu te pego! Oh, if I catch you!
Pego um pouco para você? Shall I get some for you?
Ele foi pego roubando maçãs. He was caught stealing apples.
Você pegou a pessoa errada. You’ve got the wrong person.
Você consegue pegar o frango? Can you catch the chicken?
Eu preciso pegar algo para comer. I need to get something to eat.
Qual trem você vai pegar? Which train are you catching?
Você sabe onde pegar o metrô? Do you know where you should get on the subway?
Você pode pegar o frango? Can you catch the chicken?
Vai ao médico pegar a receita! Go to the doctor to get your prescription!
Vocês conseguem pegar o frango? Can you catch the chicken?
Não consigo fazer o carro pegar. I can't get the car to start.
Vocês podem pegar o frango? Can you catch the chicken?
Não sabia onde pegar o ônibus. I didn't know where to get the bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!